«November 2025»
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30


公告
 

上善若水 厚德载物


我的分类(专题)

首页(2340)
幽你一默(198)
美食与健康(55)
English(832)
文学欣赏(76)
计算机应用(694)
音乐(120)
小知识(235)
修身养性(289)
相关下载(10)


最新日志
七天养成一个好习惯,52个星期后你就会脱
TOP TEN RULES TO BAG
到了才知道~
给更重要的事留出更多时间
那些最熟悉的“陌生”词
一个好男人一生中要处理好七件事:
Heart to Heart
10招教你应对粗鲁的人
10个小细节 平凡的我们也能改变世界
毕业生为何都要穿学位服
六字英文微小说:言有尽意无穷
Education
用26个英文字母概括80后的生存原则
2014年巴西世界杯主题曲《We Are
年轻的求职者都会犯的10个错
屁话自有屁用
15大信号 在我们身边的都是好朋友
人生是一场相逢,又是一场遗忘
各国简介中英互译
7 cardinal rules in

最新回复
回复:TOP TEN RULES TO 
回复:“我挺你”的10种英文表达
回复:啥样的身体才叫健康
回复:啥样的身体才叫健康
回复:sorry不是随便就能说的
回复:【蜗牛机型专用】风林火山 GHOS
回复:有些人
回复:和英国人交流要小心
回复:野火烧不尽 春风吹又生——解读白居
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:[收藏]色拉英语乐园教材[下载]
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:英语最常用5000单词【英英注释】
回复:古人咏叹中秋的经典诗句
回复:[收藏]原子分析英语词根 2006
回复:[收藏]色拉英语乐园教材[下载]
回复:美国独立日
回复:嘴边最COOL的英语
回复:中国古代四大才女

留言板
签写新留言

牛年牛一把
牛年快乐
hello
分享
感谢
因为距离所以美丽
您的子域名已开通。

统计
blog名称:宁静致远
日志总数:2340
评论数量:2658
留言数量:88
访问次数:17583375
建立时间:2004年11月1日

链接




本站首页    管理页面    写新日志    退出

[English]不同性质公司的英语表达
hjx_221 发表于 2007/5/24 22:03:00

不同性质公司的英语表达 1.Line(s) (轮船、航空、航运等)公司     Atlantic Container Line 大西洋集装箱海运公司     Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司 2. Agency 公司、代理行     The Austin advertising Agency 奥斯汀广告公司     China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理公司 3. Store(s) 百货公司     Great Universal Store 大世界百货公司(英)     Tesco Stores (Holdings) 坦斯科百货公司(英) 4. Associates(联合)公司     British Nuclear Associates 英国核子联合公司     Subsea equipment Associates Ltd. 海底设备联合有限公司(英、法、美合办)  5. System(广播、航空等)公司     Mutual Broadcasting System 相互广播公司(美)     Malaysian Airline System 马来西亚航空公司  6. Office公司,多与 head, home, branch等词连用     3M China Limited Guangzhou Branch Office 3M 中国有限公司广州分公司     China Books Import and Export Corporation (Head Office) 中国图书进出口总公司 7. Service(s)(服务)公司     Africa-New Zealand Service 非洲—新西兰服务公司     Tropic Air Services 特罗皮克航空公司  8. Exchange     American Manufacturers Foreign Credit Insurance Exchange 美国制造商出口信用保险公司   9. Center     Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.     宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司     “联合公司”的翻译方法  例:     1. Consolidated Coal Company 联合煤炭公司(美)     2. United Aircraft Corporation 联合飞机公司(美)     3. Allied Food Industries Co. 联合食品工业公司(新加坡)     4. Integrated Oil Company 联合石油公司     5. Federated Department Stores 联合百货公司     6. Union Carbide Corporation 联合碳化合物公司(美)     7. Associated British Picture Corporation 英国联合影业公司     8. China Agricultural Machinery Import and Export Joint Company     中国农业机械进出口联合公司     “保险公司”的翻译方法     1. Export Credit Insurance Corporation 出口信贷保险公司(加)     2. Export Finance and Insurance Corporation 出口金融和保险公司(澳)     3. Federal Insurance Corporation 联邦保险公司(美)     4. Federal Deposit Insurance Corporation 联邦存款保险公司(美)     5. Export Payments Insurance Corporation 出口支付保险公司(澳)     6. Federal Savings and Loan Insurance Corporation 联邦储蓄贷款保险公司(美)     7. Development Underwriting Ltd. 开发保险公司(澳)     8. American International Assurance Co. Ltd. 美国友邦保险公司     9. American International Underwriters Corporation 美国国际保险公司   企业名称的翻译方法     中国东方科学仪器进出口公司(China Oriental Scientific Instruments Imp.& Exp. Corporation)     A:企业注册地址;B:企业专名;C:企业生产对象或经营范围;D:企业的性质     A按地名翻译的原则处理;B可音译,也可意译,音译时可按汉语拼音,也可按英语拼写方式;C须意译,两个并列成份一般用符号&连接起来,如“中国科学器材公司”译为“China Scientific Instruments & Materials Corporation”,但不宜在同一个名称里使用两个&符号,如“中国工艺品进出口公司”译为:  China National Arts and Crafts Import & Export Corporation

阅读全文(3466) | 回复(0) | 编辑 | 精华


发表评论:
昵称:
密码:
主页:
标题:
验证码:  (不区分大小写,请仔细填写,输错需重写评论内容!)
站点首页 | 联系我们 | 博客注册 | 博客登陆

Sponsored By W3CHINA
W3CHINA Blog 0.8 Processed in 1.590 second(s), page refreshed 144800022 times.
《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》  《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》
苏ICP备05006046号